-
1 long
long, longue [lɔ̃, lɔ̃g]1. adjectivelong ; [amitié] long-standing• version longue [de film] uncut version• cinq heures, c'est long five hours is a long time► long à2. adverb3. masculine noun• je lui ai expliqué en long, en large et en travers (inf) I explained it to him over and over again4. feminine noun• à la longue, ça a fini par coûter cher in the long run it turned out very expensive• à la longue, il va s'user it will wear out eventually* * *
1.
longue lɔ̃, lɔ̃g adjectif1) ( dans l'espace) [tige, cils, patte, lettre, robe, table, distance] longune chemise à manches longues — a shirt with long sleeves, a long-sleeved shirt
un tuyau long de trois mètres — a pipe three metres [BrE] long, a three-metre [BrE] long pipe
au long cours — Nautisme [voyage, navigation] ocean; [capitaine] fully-licensed
2) ( dans le temps) [moment, vie, voyage, exil, film, silence] long; [amitié] long-standingêtre long (à faire) — [personne] to be slow (to do)
je ne serai pas long — ( pour aller quelque part) I won't be long; ( pour un discours) I will be brief
être long à la détente — (colloq) to be slow on the uptake (colloq)
pendant de longues heures/années — for hours/years
3) Linguistique ( voyelle) long
2.
1) ( beaucoup)en dire long/trop long/plus long — to say a lot/too much/more (sur quelque chose/quelqu'un about something/somebody)
2)
3.
un câble de six mètres de long — a cable six metres [BrE] long, a six-metre [BrE] long cable
en long — [découper, fendre] lengthwise
en long et en large — [raconter] in great detail
en long, en large et en travers — (colloq) [raconter] at great length
le long du mur — ( en longueur) along the wall; ( en hauteur) up ou down the wall
tout le long de quelque chose — ( dans l'espace) all along something; ( dans le temps) all the way through something
4.
à la longue locution adverbiale in the end, eventuallyPhrasal Verbs:* * *lɔ̃, lɔ̃ɡ (longue)1. adj1) (cheveux, distance) longaux cheveux longs — with long hair, long-haired
2) (moment, trajet) longC'est encore long jusqu'à Noël. — It's still a long time till Christmas.
Ce sera long? — Will it take long?, Will it take a long time?
un contrat de longue durée; un contrat longue durée — a long-term contract
de longue haleine (projet, combat) — long-term
au long cours NAVIGATION — ocean modif ocean-going
de longue date (amis) — long-standing, [se connaître, être prévu] for a long time
2. adv3. nm1) (= longueur)de 3 m de long — 3m long, 3m in length
en long — lengthwise, lengthways
Il s'est étalé de tout son long. — He fell flat on his face.
au long de [rues, plage] — along, [annnés, périodes] during
Il y a des chemins de randonnée tout le long de la côte. — There are footpaths all along the coast.
tout au long de [année, vie] — throughout
de long en large [marcher] — to and fro, up and down
4. nfElle a fini par agacer tout le monde à la longue. — In the end she got on everybody's nerves.
* * *A adj1 ( dans l'espace) [tige, cils, patte, lettre, robe, table, distance] long; une chemise à manches longues a shirt with long sleeves, a long-sleeved shirt; des femmes en robe longue women in long dresses; être long de six mètres to be six metresGB long; un tuyau long de trois mètres a pipe three metresGB long, a three-metreGB long pipe; plus/trop long de deux mètres two metresGB longer/too long; au long cours Naut [voyage, navigation] ocean; [capitaine] fully-licensed;2 ( dans le temps) [moment, vie, voyage, exil, film, silence] long; [amitié] long-standing; pendant les longues soirées d'hiver during the long winter evenings; ta longue habitude des enfants your great experience of children; une traversée/entrevue longue de 40 minutes a 40 minute crossing/interview; être long à faire [personne] to be slow to do; [chose] to take a long time to do; il est toujours long à se décider he's always slow to make up his mind; qu'est-ce que tu es long! you're so slow!; aliment long à cuire food that takes a long time to cook; être en longue maladie to be on extended sick leave; je ne serai pas long ( pour aller quelque part) I won't be long; ( pour un discours) I will be brief; il guérira, mais ce sera long he will get better, but it's going to be a long time; huit mois, c'est long eight months is a long time; être long à la détente○ to be slow on the uptake○; il trouve le temps long time hangs heavy on his hands; pendant de longues heures/années for hours/years;3 Ling (syllabe, voyelle) long.B adv1 ( beaucoup) en dire long/trop long/plus long to say a lot/too much/more (sur qch/qn about sth/sb); j'aimerais en savoir plus long sur elle I'd like to know more about her; je pourrais t'en dire long sur lui I could tell you a thing or two about him;2 Mode s'habiller long to wear longer skirts.C nm1 ( longueur) 10 mètres de long 10 metresGB long; un câble de six mètres de long a cable six metresGB long, a six-metreGB long cable; mesurer or avoir or faire deux mètres de long to be two metresGB long; en long [découper, fendre] lengthwise; de long en large [marcher] up and down; arpenter une pièce de long en large to pace up and down a room; en long et en large [raconter] in great detail; en long, en large et en travers [raconter] at great length; le long du mur ( en longueur) along the wall; ( en hauteur) up ou down the wall; tout le long de qch ( dans l'espace) all along sth; ( dans le temps) all the way through sth; j'ai couru tout le long du chemin, j'ai couru tout du long I ran all the way; elle a pleuré tout le long du film she cried (all the way) through the film; tomber de tout son long to fall flat (on one's face);2 Mode le long long clothes (pl), lower hemlines (pl); la mode est au long hemlines are down (this season); s'habiller en long to wear a full-length dress.D longue nf2 Jeux ( aux cartes) long suit (à in);3 Sport game of boules played in the south of France.E à la longue loc adv in the end, eventually; à la longue on s'habitue in the end you get used to it.long métrage Cin feature-length film.( féminin longue) [lɔ̃, devant nom masculin commençant par une voyelle ou 'h' muet lɔ̃g, lɔ̃g ] adjectifA.[DANS L'ESPACE]1. [grand] longune fille aux longues jambes a long-legged girl, a girl with long legs[tige] long3. [vêtement] longune robe longue a full-length ou long dressB.[DANS LE TEMPS]1. [qui dure longtemps] longje suis fatigué, la journée a été longue I'm tired, it's been a long dayne sois pas trop longue ou personne ne t'écoutera jusqu'à la fin don't take too long ou don't speak for too long or nobody will listen to you all the way through2. [qui tarde - personne]je n'ai pas été longue à comprendre qu'elle mentait it didn't take me long to see that she was lyingil est long à venir, ce café! that coffee's a long time coming!sa longue expérience de journaliste his many years spent ou his long experience as a journalist4. [dans le futur]à longue échéance, à long terme [prévision] long, long-termlong adverbe1. [vêtement]elle s'habille long she wears long skirts ou dresses2. [beaucoup]une remarque qui en dit long sur ses intentions a remark which says a lot about ou speaks volumes about his intentionselle pourrait vous en dire long sur cette affaire she could tell you a few things about this businesslong nom masculin[vêtement]longue nom féminin————————à la longue locution adverbialeà la longue, tout se sait everything comes out in the end————————au long locution adverbiale————————au long de locution prépositionnelle1. [dans l'espace] along2. [dans le temps] during————————de long locution adverbialefaire une mine ou tête de dix pieds de longa. [par déconvenue] to pull a long faceb. [par mauvaise humeur] to have ou to wear a long facede long en large locution adverbialej'ai arpenté le hall de la gare de long en large I paced back and forth across ou I paced up and down the main hall of the station————————de tout son long locution adverbiale————————en long locution adverbialeen long, en large et en travers locution adverbiale1. [examiner] from every (conceivable) angle→ link=enen long, en large et en travers————————le long de locution prépositionnelle1. [horizontalement] along2. [verticalement - vers le haut] up ; [ - vers le bas] downtout au long locution adverbiale[en détail] in detailtout au long de locution prépositionnelle1. [dans l'espace] all alongtout au long de l'année all year long, throughout the year————————tout du long locution adverbiale1. [dans l'espace]ils ont descendu le fleuve tout du long they went all the way down the river, they descended the entire length of the river2. [dans le temps] all along————————tout le long de locution prépositionnelle -
2 długoś|ć
f 1. (odległość między skrajnymi punktami) length- jednostki długości units of length- długość trasy/ulicy the length of a journey/street- wstążka długości 50 cm a ribbon 50 cm long- most o długości 800 m a bridge 800 metres long a. in length- konar ponad dwumetrowej długości a branch more than two metres long- granica strzeżona na całej długości a frontier guarded along its entire length- spódnica rozpruła mi się na całej długości the whole seam came apart a. undone on my skirt- podeszła blisko, na długość ręki she came within arm’s reach- sweter skurczył/rozciągnął się na długość the sweater shrank/stretched- wyprostować/wyciągnąć się na całą długość to stretch out fully2. (liczba elementów) streszczenie długości około 250 słów a 250 words précis a. summary 3. (ubrania, włosów) length- modna jest długość do kostek/do pół łydki/nad kolano ankle-length/calf-length/knee-length is in fashion- włosy średniej długości medium-length hair4. (czas trwania) średnia długość życia człowieka the average human lifespan- latem długość dnia rośnie, a potem maleje in the summer the days get longer and then shorter again5. (bycie długim) wybacz mi długość tego listu I’m sorry this letter is so long- słuchacze byli zmęczeni długością wystąpień the audience was exhausted by the long speeches6. Sport length- przepłynął 10 długości basenu he swam 10 lengths of the pool- prowadzić/wygrać o dwie długości [koń, łódź] to lead/win by two lengths7. Jęz. length- □ długość ekliptyczna Astron. celestial longitude, ecliptic longitude- długość fali Fiz. wavelength- długość geograficzna longitudeThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > długoś|ć
-
3 дълъг
1. longтози мост е дълъг трийсет метра this bridge is thirty metres longрокля с дълги ръкави a long-sleeved dressдълги панталони trousersдълги чорапи stockings, ( мъжки) knee-length socksдълги гащи long-Johnsам. drawersдълга рокля an evening dress, an ankle-length dressтова палто ми е дълго this coat is too long for meдълга брада a long/flowing beardс дълга брада long-beardedс дълги крайници long-limbed, long of limbпредстои ни дълъг път we have a long way to goдълъг скок сп. a long jumpбегач на дълги разстояния a long-distance runner2. (за човек) tall, lankyам. spindly3. (за времетраене) longдълга сричка фон. a long syllable дълъг звук, дълга гласна фон. a long vowelдълга нота муз. a long noteдълга зима/нощ! a long winter/nightот дълги години for many; yearsдълги години ва несгоди long years of miseryслед дълга раздяла after a long separationтова е дълга работа it is a long job. this work will take a long timeприятел от дълго време friends of long standingдълга реч a long/lengthy speechслед дълги разисквания after long/lengthy discussions(проточен) longspun, long-drawn (out)тя е дълга и широка история it's a long storyтя става дълга и широка things are getting involvedзаспивам дългия (сън) take o.'s last sleepдълга коса, къс ум beauty and brains don't go hand in hand* * *дъ̀лъг,прил., -га, -го, -ги 1. long; бегач на \дълъгги разстояния спорт. long-distance runner; \дълъгга брада long/flowing beard; \дълъгга рокля evening dress, ankle-length dress; \дълъгги гащи long-johns; амер. drawers; \дълъгги (до земята) пердета full-length curtains; \дълъгги чорапи stockings, ( мъжки) knee-length socks; \дълъгъг скок спорт. long jump; предстои ни \дълъгъг път we have a long way to go; рокля с \дълъгги ръкави long-sleeved dress; с \дълъгга брада long-bearded; с \дълъгги крайници long-limbed, long of limb; това палто ми е \дълъгго this coat is too long for me;2. (за човек) tall, lanky; амер. spindly;3. (за времетраене) long; sustained, prolonged; батерия с \дълъгъг живот ел. long-life battery; \дълъгга нота муз. long note; \дълъгга реч long/lengthy speech; \дълъгга сричка фон. long syllable; \дълъгъг звук, \дълъгга гласна фон. long vowel; от \дълъгги години for many years; приятели от \дълъгго време friends of long standing; след \дълъгги разисквания after long/lengthy discussions; ( проточен) longspun, long-drawn (out); това е \дълъгга работа it is a long job, this work will take a long time; • \дълъгга коса, къс ум beauty and brains don’t go hand in hand; имам \дълъгъг език прен. have a sharp/ready/glib tongue; тя е \дълъгга и широка (история) it’s a long story; тя стана \дълъгга и широка things are getting involved.* * *long: We have a дълъг way to go. - Предстои ни дълъг път.; prolonged* * *1. (за времетраене) long 2. (за човек) tall, lanky 3. (проточен) longspun, long-drawn (out) 4. long 5. ДЪЛЪГ скок сn. a long jump 6. ам. drawers 7. ам. spindly 8. батерия с ДЪЛЪГ живот а, long-life battery 9. бегач на дълги разстояния a long-distance runner 10. дълга брада a long/flowing beard 11. дълга зима/нощ! a long winter/night 12. дълга коса, къс ум beauty and brains don't go hand in hand 13. дълга нота муз. a long note 14. дълга реч a long/lengthy speech 15. дълга рокля an evening dress, an ankle-length dress 16. дълга сричка фон. a long syllable ДЪЛЪГ звук, дълга гласна фон. a long vowel 17. дълги гащи long-Johns 18. дълги години ва несгоди long years of misery 19. дълги панталони trousers 20. дълги чорапи stockings, (мъжки) knee-length socks 21. заспивам дългия (сън) take o.'s last sleep 22. имам ДЪЛЪГ език прен. have a sharp/ready/ glib tongue 23. от дълги години for many;years 24. предстои ни ДЪЛЪГ път we have a long way to go 25. приятел от дълго време friends of long standing 26. рокля с дълги ръкави а long-sleeved dress 27. с дълга брада long-bearded 28. с дълги крайници long-limbed, long of limb 29. след дълга раздяла after a long separation 30. след дълги разисквания after long /lengthy discussions 31. това е дълга работа it is a long job. this work will take a long time 32. това палто ми е дълго this coat is too long for me 33. този мост е ДЪЛЪГ трийсет метра this bridge is thirty metres long 34. тя е дълга и широка история it's a long story 35. тя става дълга и широка things are getting involved -
4 span
[spæn] 1. noun1) (the length between the supports of a bridge or arch: The first span of the bridge is one hundred metres long.) spænd; -spænd2) (the full time for which anything lasts: Seventy or eighty years is the normal span of a man's life.) tidsrum; længde2. verb(to stretch across: A bridge spans the river.) spænde over* * *[spæn] 1. noun1) (the length between the supports of a bridge or arch: The first span of the bridge is one hundred metres long.) spænd; -spænd2) (the full time for which anything lasts: Seventy or eighty years is the normal span of a man's life.) tidsrum; længde2. verb(to stretch across: A bridge spans the river.) spænde over -
5 span
spæn
1. noun1) (the length between the supports of a bridge or arch: The first span of the bridge is one hundred metres long.) luz, palmo2) (the full time for which anything lasts: Seventy or eighty years is the normal span of a man's life.) espacio, período, lapso
2. verb(to stretch across: A bridge spans the river.) atravesar, cruzartr[spæn]1 (of horses) tronco; (of oxen) yunta————————tr[spæn]2 (of time) espacio, período, lapso■ over a span of five years durante un período de cinco años, en un lapso de cinco años1 (cross) atravesar, cruzar2 (extend over) abarcar, extenderse a■ a career spanning 50 years in showbusiness una trayectoria que abarca 50 años en el mundo del espectáculo————————tr[spæn]1→ link=spin spin{span n1) : lapso m, espacio m (de tiempo)life span: duración de la vida2) : luz f (entre dos soportes)n.• duración s.f.• envergadura s.f.• extensión completa s.f.• ojo s.m.• palmo (Unidades) s.m.• palmo de la mano s.m.• pareja de caballos s.f.• tramo s.m.• trecho s.m.v.• atravesar v.• extenderse sobre v.
I spæna) ( full extent - of hand) palmo m; (- of wing) envergadura f; (- of bridge, arch) luz fb) ( part of bridge) arco mc) ( of time) lapso m, espacio m, período md) ( range)at this age children have a short attention span — a esta edad los niños no pueden mantener la atención por períodos prolongados
the whole span of American history — la historia americana en toda su extensión; life span
II
a) ( extend over) abarcar*a career that spanned 60 years — una carrera que abarcó 60 años or que se extendió a lo largo de 60 años
b) ( cross) \<\<bridge\>\> \<\<river\>\> extenderse* sobre, cruzar*
III
I [spæn]1. N1) [of hand] palmo m ; [of wing] envergadura f2) [of road etc] tramo m ; [of bridge, arch] luz f ; [of roof] vano ma span of 50 metres — (=bridge) una luz de 50 metros
3) [of time] lapso m, espacio m4) (fig)the whole span of world affairs — toda la extensión de los asuntos mundiales, los asuntos mundiales en toda su amplitud
5) † (=measure) palmo m6) (=yoke) [of oxen] yunta f ; [of horses] pareja f2. VT1) [bridge] extenderse sobre, cruzar2) (in time) abarcar3) (=measure) medir a palmos
II
[spæn]PT of spin* * *
I [spæn]a) ( full extent - of hand) palmo m; (- of wing) envergadura f; (- of bridge, arch) luz fb) ( part of bridge) arco mc) ( of time) lapso m, espacio m, período md) ( range)at this age children have a short attention span — a esta edad los niños no pueden mantener la atención por períodos prolongados
the whole span of American history — la historia americana en toda su extensión; life span
II
a) ( extend over) abarcar*a career that spanned 60 years — una carrera que abarcó 60 años or que se extendió a lo largo de 60 años
b) ( cross) \<\<bridge\>\> \<\<river\>\> extenderse* sobre, cruzar*
III
-
6 span
I [spæn]1) (period of time) periodo m., arco m. di tempo2) (across hand) spanna f.; (across arms) apertura f.; (of bridge) campata f.; (of arch) luce f.wing-span — (of bird, aircraft) apertura alare
II [spæn]the whole span of human history — fig. l'intero corso della storia dell'umanità
1) [bridge, arch] attraversare2) ing. costruire un ponte su [ river]* * *[spæn] 1. noun1) (the length between the supports of a bridge or arch: The first span of the bridge is one hundred metres long.) luce, campata2) (the full time for which anything lasts: Seventy or eighty years is the normal span of a man's life.) durata2. verb(to stretch across: A bridge spans the river.) attraversare* * *I [spæn]1. n2. vt(subj : bridge etc) attraversareII [spæn] pther interests spanned every aspect of nature — i suoi interessi spaziavano in ogni aspetto della natura
See:* * *span (1) /spæn/n.2 ( di arco, ponte, ecc.) luce; campata: the span of an arch, la luce d'un arco; a bridge of four spans, un ponte a quattro campate4 (= time span) periodo (di tempo); tratto di tempo; arco di tempo: attention span, capacità di concentrazione (o di attenzione); He has a limited attention span, si distrae facilmente5 distanza fra due estremità; lunghezza; larghezza● (edil.) span roof, tetto a due spioventi.span (2) /spæn/n.3 (naut.) patta d'oca; penzolo.(to) span (1) /spæn/A v. t.1 misurare a spanne; misurare2 attraversare; stendersi attraverso: A bridge spans the river at the mouth, un ponte attraversa il fiume alla foce3 (fig.) abbracciare: The Roman Empire spanned five centuries, l'Impero Romano abbracciò cinque secoliB v. i.● to span a river with a bridge, gettare un ponte su un fiume.(to) span (2) /spæn/v. t.* * *I [spæn]1) (period of time) periodo m., arco m. di tempo2) (across hand) spanna f.; (across arms) apertura f.; (of bridge) campata f.; (of arch) luce f.wing-span — (of bird, aircraft) apertura alare
II [spæn]the whole span of human history — fig. l'intero corso della storia dell'umanità
1) [bridge, arch] attraversare2) ing. costruire un ponte su [ river] -
7 span
I 1. noun1) (full extent) Spanne, die2. transitive verb,span of life/time — Lebens-/Zeitspanne, die
- nn- überspannen [Fluss]; umfassen [Zeitraum]IIsee academic.ru/111626/spick">spick* * *[spæn] 1. noun1) (the length between the supports of a bridge or arch: The first span of the bridge is one hundred metres long.) der Brückenbogen2) (the full time for which anything lasts: Seventy or eighty years is the normal span of a man's life.) die Spanne2. verb(to stretch across: A bridge spans the river.) überspannen* * *span1[spæn]the \span of years between them seemed to act as a separation der Altersabstand zwischen ihnen schien sie zu trennenattention [or concentration] \span Konzentrationsspanne f\span of history Geschichtsspanne flife \span Lebensspanne fover a \span of several months über einen Zeitraum von einigen Monaten\span of office Amtszeit f\span of time Zeitspanne ffinger \span Fingerbreite fwing \span Flügelspannweite fbroad \span große Spannbreite [der Hand]the bridge crosses the river in a single \span die Brücke überspannt den Fluss in einem Bogena single-\span bridge eine eingespannte BrückeII. vt<- nn->1. (stretch over)2. (time)3. (contain)4. (place hands round)to \span sth with one's hands etw mit den Händen umspannenIII. adjspan2[spæn]span3[spæn]* * *I [spn]1. n1) (of hand) Spanne f; (= wingspan, of bridge etc) Spannweite f; (= arch of bridge) (Brücken)bogen m2) (= time span) Zeitspanne f, Zeitraum m; (of memory) Gedächtnisspanne f; (of attention) Konzentrationsspanne f; (= range) Umfang mthe whole span of world affairs — die Weltpolitik in ihrer ganzen Spannweite
4) (old: measurement) Spanne f2. vt(rope, rainbow) sich spannen über (+acc); (bridge also) überspannen; (plank) führen über (+acc); years, globe, world umspannen; (= encircle) umfassen; (in time) sich erstrecken über (+acc), umfassen II (old) pret See: of spin* * *span1 [spæn]A s1. Spanne f:b) englisches Maß (= 9 inches)2. ARCHa) Spannweite f (eines Bogens)b) Stützweite f (einer Brücke)c) (einzelner) (Brücken)Bogen3. FLUG Spannweite f4. SCHIFF Spann n, Haltetau n, -kette f5. fig Spanne f, Umfang m7. Zeitspanne f8. Lebensspanne f, -zeit f:B v/t1. abmessen2. umspannen3. sich erstrecken über (akk) (auch fig), überspannen4. überbrücken5. fig überspannen, umfassenspan2 [spæn] s Gespann n* * *I 1. noun1) (full extent) Spanne, diespan of life/time — Lebens-/Zeitspanne, die
2) (of bridge) Spannweite, die2. transitive verb,- nn- überspannen [Fluss]; umfassen [Zeitraum]II* * *n.Bereich -e m. v.umfassen v. -
8 Brückenbogen
m arch (of a oder the bridge)* * *Brụ̈|cken|bo|genmarch ( of a/the bridge)* * *(the length between the supports of a bridge or arch: The first span of the bridge is one hundred metres long.) span* * *Brü·cken·bo·genm arch [of a/the bridge]* * *der arch [of a/the bridge]* * ** * *der arch [of a/the bridge] -
9 span
spæn 1. noun1) (the length between the supports of a bridge or arch: The first span of the bridge is one hundred metres long.) spennvidde, bruspenn2) (the full time for which anything lasts: Seventy or eighty years is the normal span of a man's life.) tidsrom, periode2. verb(to stretch across: A bridge spans the river.) spenne/strekke seg overbru--------omspenne--------par--------spannIsubst. \/spæn\/1) spann (avstanden mellom tommel og lillefinger, omtrent 9 tommer\/23 cm)2) tidsrom, levnetsløp, utmålt (leve)tid, spann (av tid)3) (arkitektur, elektronikk) spennvidde4) ( arkitektur) lysvidde (av overdekket åpning)5) (bro)spenn6) ( overført) spennvidde, rekkevidde, omfang7) ( EDB) variasjonsbredde8) ( luftfart) vingebredde, spennvidde9) (amer., eller sørafr.) spann, par (av hester eller okser)the short span of human life menneskets korte livthe span of an arch buevidden, bæreviddenIIverb \/spæn\/1) måle (med utspilte fingre)2) ( om bro e.l.) spenne over, strekke seg over3) ( overført) omspenne, spenne over, strekke seg over4) ( også overført) slå (en) bro over, overbygge5) ta seg over, krysse, sette over6) spenne (om), gripe (om)7) bedømme, kalkulere8) ( sjøfart) surre (fast)9) (amer., om hester, okser e.l.) utgjøre et spannspan someone's wrist gripe noen om håndleddetIIIverb \/spæn\/( gammeldags) pret. av ➢ spin, 2 -
10 span
[spæn] 1. noun1) (the length between the supports of a bridge or arch: The first span of the bridge is one hundred metres long.) razmik med dvema stebroma2) (the full time for which anything lasts: Seventy or eighty years is the normal span of a man's life.) trajanje2. verb(to stretch across: A bridge spans the river.) premostiti, povezovati* * *I [spæn]nounped, pedenj (mera, 9 col, 22,ɜ cm); razpon; razpetina (letala itd.); razmik med dvema stebroma ali opornikoma; lok mosta; časovni razmik, (kratka) doba (čas), trajanje; obseg; nautical zvita vrv, katere konca sta spojena; American vprega (volov, konj itd.)II [spæn]transitive verbpremostiti, spojiti z lokom, povezati oba brega (reke), obokati, zajeti, obseči; meriti na pedi; nautical zategniti, stisniti (kaj) z vrvmi; prepreči; intransitive verb raztezati se, razpenjati se (prek reke itd.)III [spæn]obsolete preterite od to spin -
11 span
[spæn] 1. noun1) (the length between the supports of a bridge or arch: The first span of the bridge is one hundred metres long.) bil milli brúarstöpla2) (the full time for which anything lasts: Seventy or eighty years is the normal span of a man's life.) skeið2. verb(to stretch across: A bridge spans the river.) spanna, ná yfir -
12 span
fordul, időtartam, perdül, perdít, sodor, fesztáv to span: arasszal megmér, átér, áthidal, átível* * *[spæn] 1. noun1) (the length between the supports of a bridge or arch: The first span of the bridge is one hundred metres long.) fesztáv2) (the full time for which anything lasts: Seventy or eighty years is the normal span of a man's life.) (idő)tartam2. verb(to stretch across: A bridge spans the river.) átível -
13 Span
[spæn] 1. noun1) (the length between the supports of a bridge or arch: The first span of the bridge is one hundred metres long.) vão2) (the full time for which anything lasts: Seventy or eighty years is the normal span of a man's life.) duração2. verb(to stretch across: A bridge spans the river.) atravessar* * *Spanish -
14 span
[spæn] 1. noun1) (the length between the supports of a bridge or arch: The first span of the bridge is one hundred metres long.) vão2) (the full time for which anything lasts: Seventy or eighty years is the normal span of a man's life.) duração2. verb(to stretch across: A bridge spans the river.) atravessar* * *span1[spæn] n 1 palmo: medida antiga. 2 vão, distância entre dois suportes. 3 período curto de tempo. 4 extensão, envergadura. 5 junta, parelha. 6 distância entre as pontas das asas de um avião. • vt 1 medir por palmos. 2 estender sobre, abarcar. 3 rodear com as mãos.————————span2[spæn] arch ps of to spin. -
15 span
n. karış, kiriş, kanat genişliği, mesafe, an, kısa süre, süre, kolların genişliği, sera, çifte koşulmuş öküz, çift koşumlu at————————v. karışlamak, karışla ölçmek, germek, uzatmak, arabaya koşmak, üzerine köprü kurmak, kapsamak, içermek, sıkıca bağlamak* * *1. süre 2. kapsa (v.) 3. süre (n.) 4. yayılım* * *[spæn] 1. noun1) (the length between the supports of a bridge or arch: The first span of the bridge is one hundred metres long.) ayak/kemer açıklığı2) (the full time for which anything lasts: Seventy or eighty years is the normal span of a man's life.) süre2. verb(to stretch across: A bridge spans the river.) köprü oluşturmak -
16 span
• jännetechnology• jänneväli• elinkaari• elinkausi• silloittaa• siipiväli• siltakaari• sillankaari• ajanjakso• aikajakso• aikaväli• aika• vaaksa• ulottua yli• valjakko• kehrätä• kaari• mitata• mittausalueen leveys• parivaljakko• parihevoset• säätöalue• käsittää• kärkiväli• poikki* * *spæn 1. noun1) (the length between the supports of a bridge or arch: The first span of the bridge is one hundred metres long.) jänneväli2) (the full time for which anything lasts: Seventy or eighty years is the normal span of a man's life.) aika2. verb(to stretch across: A bridge spans the river.) ulottua yli -
17 span
[spæn] 1. n(of wings, arch) rozpiętość f; ( in time) okres m2. vt* * *[spæn] 1. noun1) (the length between the supports of a bridge or arch: The first span of the bridge is one hundred metres long.) rozpiętość2) (the full time for which anything lasts: Seventy or eighty years is the normal span of a man's life.) długość2. verb(to stretch across: A bridge spans the river.) łączyć brzegi, spinać -
18 span
[spæn] 1. noun1) (the length between the supports of a bridge or arch: The first span of the bridge is one hundred metres long.) attālums starp tilta balstiem; (tilta) posms2) (the full time for which anything lasts: Seventy or eighty years is the normal span of a man's life.) [] sprīdis; ilgums2. verb(to stretch across: A bridge spans the river.) sniegties no viena krasta līdz otram; savienot krastus* * *sprīdis; laika sprīdis; griešanās; neliela atstarpe; izbraukums; krišana; plētums; grīste; garums; spins; platums; uztraukums; laidums; iejūgs; ceļa posms; horda; savienot krastus; uzcelt tiltu; aptvert; paņemt oktāvu -
19 span
[spæn] 1. noun1) (the length between the supports of a bridge or arch: The first span of the bridge is one hundred metres long.) ilgis, atstumas tarp arkos atramų2) (the full time for which anything lasts: Seventy or eighty years is the normal span of a man's life.) trukmė2. verb(to stretch across: A bridge spans the river.) jungti (krantus) -
20 span
n. spännvidd; varaktighet; längd, avstånd; öppning; vingbredd; spann (mått); par, spann (hästar etc.)--------v. sträcka sig, spänna sig över; slå en bro över, överbrygga; täcka, omfatta; mäta med hjälp av fingrarna* * *[spæn] 1. noun1) (the length between the supports of a bridge or arch: The first span of the bridge is one hundred metres long.) []spann2) (the full time for which anything lasts: Seventy or eighty years is the normal span of a man's life.) tidrymd, levnadslopp2. verb(to stretch across: A bridge spans the river.) spänna (leda) över
См. также в других словарях:
bridge — bridge1 bridgeable, adj. bridgeless, adj. bridgelike, adj. /brij/, n., v., bridged, bridging, adj. n. 1. a structure spanning and providing passage over a river, chasm, road, or the like. 2. a connecting, transitional, or intermediate route or… … Universalium
Long March — Changzheng redirects here. For the Chinese rockets, see Long March (rocket family). For the forced march undertaken by prisoners of war in 1945 sometimes known as Long March , see The March (1945). Long March … Wikipedia
Skodje Bridge — (Skodje bru) is a bridge that crosses Straumen in Skodje municipality in Møre og Romsdal county, Norway.There are actually three bridges in Skodjestraumen. The new bridge is called Straumsbrua in Norwegian. It is a steel arch bridge, 290 metres… … Wikipedia
Long March 3B — The launch of a Long March 3B carrier rocket at Xichang Satellite Launch Center Function GTO Carrier rocket Manufacturer CALT Country of origin … Wikipedia
Bridge To Nowhere — Le Bridge to Nowhere Le Bridge to Nowhere (littéralement « Pont menant nulle part ») est un pont routier en béton enjambant le ruisseau Maungaparua dans le parc national de Whanganui, sur l île du Nord de la Nouvelle Zélande. Aucune… … Wikipédia en Français
Bridge to nowhere — Le Bridge to Nowhere Le Bridge to Nowhere (littéralement « Pont menant nulle part ») est un pont routier en béton enjambant le ruisseau Maungaparua dans le parc national de Whanganui, sur l île du Nord de la Nouvelle Zélande. Aucune… … Wikipédia en Français
Storseisundet Bridge — (Storseisundet bru) is the longest of the 8 bridges that make Atlanterhavsveien ( The Atlantic Road ), the road connection from the mainland to Averøy in Møre og Romsdal county in Norway. Storseisundet Bridge is a cantilever bridge, 260 metres… … Wikipedia
Al-Firdan Bridge — ▪ bridge, Suez Canal, Egypt also called El Ferdan Swing Bridge or Al Ferdan Railway Bridge longest rotating metal bridge in the world, spanning the Suez Canal in northeastern Egypt, from the lower Nile River valley near Ismailia to the… … Universalium
Bridge — This article is about the structure. For other uses, see Bridge (disambiguation). The Akashi Kaikyō Bridge in Japan, the world s longest suspension span … Wikipedia
Long Island — Pour les articles homonymes, voir Long Island (homonymie). Long Island Carte de Long Island … Wikipédia en Français
Manhattan Bridge — ▪ bridge, New York City, New York, United States suspension bridge over the East River connecting southeastern Manhattan with western Brooklyn in New York City. The bridge first opened to traffic in 1909, eight years after construction… … Universalium